Estudante com livros e café: professor traduz expressões em latim que continuam presentes em textos (gpointstudio/Thinkstock)
Da Redação
Publicado em 23 de julho de 2019 às 14h25.
Você sabia que o Latim deu origem a diversas línguas românicas, como português, espanhol, francês, catalão, galego, romeno, italiano?
Vejamos abaixo algumas expressões latinas, muito presentes no dia a dia de nossa Língua Portuguesa:
AD HOC - Para isso
Expressão usada em situações em que uma pessoa está substituindo alguém em determinada função.
AGNVS DEI - Cordeiro de Deus
No cristianismo, o sacrifício de animais (comum em religiões antigas) foi substituído pela consagração da hóstia e do vinho, que simbolizam a carne e o sangue de Cristo.
CORPVS CHRISTI - Corpo de Cristo
Na festa de Corpus Christi, os católicos celebram a presença de Jesus Cristo na eucaristia. Com data móvel, a festa ocorre dez dias após Pentecostes, outra festa cristã que celebra, 50 dias depois da Páscoa, a descida do Espírito Santo sobre os apóstolos reunidos no cenáculo. Em 1264, o papa Urbano IV estendeu a comemoração para toda a Igreja Católica.
CVRRICVLVM VITAE - Carreira da Vida
DATA VENIA - Com licença
FIAT LVX - Faça-se a luz
A expressão está no versículo 3 do Livro do Gênese: "E disse Deus: Haja luz; houve luz."
HABEAS CORPVS - Possuir o corpo
Ação judicial com o objetivo de proteger o direito de liberdade de alguém. Segundo o Dicionário Houaiss, trata-se de uma forma reduzida de uma fórmula processual inglesa da Idade Média.
PER CAPITA - Por cabeça
PERSONA NON GRATA - Pessoa que não é bem-vinda
POST SCRIPTVM (P.S.) - Escrito depois
Geralmente usado no final da correspondência, para acrescentar algo que foi lembrado depois.
SIC - Assim, dessa forma
Utilizado com frequência em reportagens, sic quer dizer: foi exatamente assim declaração por alguém.
Viva o latim!
Um grande abraço, até a próxima e inscreva-se no meu canal!
DIOGO ARRAIS
YouTube: MesmaLíngua
Autor Gramatical pela Editora Saraiva
Professor de Língua Portuguesa
Fundador do ARRAIS CURSOS