Tecnologia

Telefónica e Wikipedia firmam acordo para educação em espanhol

Madri - A Fundação Telefónica e a Wikipedia assinaram nesta segunda-feira um acordo em Madri que prevê o intercâmbio e a criação de conteúdo educativo online em espanhol. A Telefónica, por meio de seu serviço EducaRed, firmou acordo com a Wikimedia Foundation, organização que controla a líder em enciclopédias online, com o objetivo de incorporar […]

EXAME.com (EXAME.com)

EXAME.com (EXAME.com)

DR

Da Redação

Publicado em 14 de janeiro de 2011 às 09h33.

Madri - A Fundação Telefónica e a Wikipedia assinaram nesta segunda-feira um acordo em Madri que prevê o intercâmbio e a criação de conteúdo educativo online em espanhol.

A Telefónica, por meio de seu serviço EducaRed, firmou acordo com a Wikimedia Foundation, organização que controla a líder em enciclopédias online, com o objetivo de incorporar a Wikipedia ao seu catálogo de ferramentas educativas e aumentar o conteúdo didático na rede em português e espanhol.

"Desejamos permitir que professores e alunos usem a Wikipedia como ferramenta de trabalho para utilização e geração de conteúdo em espanhol," disse Javier Nadal, vice-presidente executivo da Fundação Telefónica, em entrevista coletiva.

"O espanhol é um idioma cada vez mais presente na Internet, mas ainda não atingiu a proporção que deveria," acrescentou Nadal. "Por isso nos parece tão importante desenvolver uma atividade conjunta com a Wikipedia."

A enciclopédia de acesso livre, cujo conteúdo é editado por uma comunidade mundial de voluntários, representa o quinto serviço virtual mais popular no mundo, de acordo com a empresa de pesquisas ComScore, recebendo mais de 370 milhões de visitantes por mês. O site possui 15 milhões de verbetes, em 256 idiomas; deste total, 700 mil são em espanhol.

De acordo com Sue Gardner, diretora executiva da Wikimedia Foundation, o acordo tem como principal objetivo fortalecer a infraestrutura da Wikipedia, até o momento hospedada em servidores de pequeno porte.

"Nossa intenção é estabelecer uma estrutura sólida que nos permita atingir o maior número possível de usuários e investir em nossos colaboradores e, especialmente, em projetos mundiais, incluindo países menos desenvolvidos, nos quais ainda não estamos muito presentes --como é o caso de Brasil, Índia e Oriente Médio," acrescentou.

Tanto Gardner quanto Nadal destacaram que buscam melhorar a qualidade da educação por meio de tecnologia da informação e comunicação, tanto na Espanha quanto na América Latina, impulsionando o conteúdo em espanhol e em português.

Acompanhe tudo sobre:EducaçãoEmpresasEmpresas abertasEmpresas espanholasEspanhaEuropaPiigsServiçosTelecomunicaçõesTelefônicaWikipedia

Mais de Tecnologia

Reddit processa startup Anthropic por 'explorar' dados de usuários para treinar modelos de IA

Computador quântico chinês "Origin Wukong" realiza 500 Mil tarefas em 143 países

Huawei confirma lançamento do smartwatch WATCH 5 com HarmonyOS AI para 11 de junho

Para combater a 'epidemia de ransomware', startup israelense Zero Networks capta US$ 55 mi