O presidente dos EUA, Donald Trump, durante discurso na Casa Branca, no sábado, 21 (Saul Loeb/AFP)
Redação Exame
Publicado em 21 de junho de 2025 às 23h43.
O presidente dos Estados Unidos, Donald Trump, disse que o Irã deve aceitar um acordo de paz ou poderá sofrer novos ataques americanos, em seu primeiro discurso após o país fazer um ataque contra três instalações nucleares iranianas.
Na noite de sábado, os Estados Unidos realizaram um ataque contra três instalações nucleares iranianas, que incluiu uma "carga completa de bombas" sobre a usina subterrânea de Fordo.
Veja abaixo a íntegra do discurso de Trump, feito na Casa Branca e transmitido às 23h (hora de Brasília) deste sábado, 21.
Muito obrigado. Há pouco tempo, os militares americanos realizaram ataques massivos de precisão contra as três principais instalações nucleares do regime iraniano, Natanz, Esfahan e Fordow. Todos ouviram esses nomes durante anos, enquanto construíam esse empreendimento horrivelmente destrutivo.
Nosso objetivo era destruir a capacidade de enriquecimento nuclear do Irã e pôr fim à ameaça nuclear representada pelo Estado número um do mundo em apoio ao terrorismo. Esta noite, posso relatar ao mundo que os ataques foram um sucesso militar espetacular.
As principais instalações de enriquecimento nuclear do Irã foram completa e totalmente destruídas. O Irã, o tirano do Oriente Médio, deve agora fazer a paz. Se não o fizer, os ataques futuros serão muito maiores e muito mais fáceis.
Por 40 anos, o Irã vem dizendo: Morte à América, Morte a Israel. Eles têm matado nosso povo, explodindo seus braços, explodindo suas pernas, com bombas na beira da estrada. Essa era a especialidade deles. Perdemos mais de 1.000 pessoas e centenas de milhares morreram em todo o Oriente Médio e em todo o mundo como resultado direto do ódio deles. Em particular, muitos foram mortos pelo general Qasim Soleimani. Decidi há muito tempo que não deixaria isso acontecer. Não vai continuar.
Quero agradecer e parabenizar o primeiro-ministro Bibi Netanyahu. Trabalhamos em equipe como talvez nenhuma outra equipe tenha trabalhado antes, e fizemos um longo caminho para eliminar essa terrível ameaça a Israel.
Quero agradecer aos militares israelenses pelo maravilhoso trabalho que realizaram e, mais importante, quero parabenizar os grandes patriotas americanos que pilotaram aquelas magníficas máquinas esta noite e todos os militares dos Estados Unidos por uma operação como o mundo não via há muitas e muitas décadas. Espero que não precisemos mais de seus serviços com essa capacidade.
Também quero parabenizar o Chefe do Estado-Maior Conjunto, General Dan Caine, general espetacular e todas as mentes militares brilhantes envolvidas neste ataque.
Dito isso, isso não pode continuar. Ou haverá paz, ou haverá uma tragédia para o Irã muito maior do que a que testemunhamos nos últimos oito dias. Lembrem-se, ainda há muitos alvos. O de hoje à noite foi, de longe, o mais difícil de todos, e talvez o mais letal. Mas se a paz não vier rapidamente, perseguiremos esses outros alvos com precisão, velocidade e habilidade. A maioria deles pode ser eliminada em questão de minutos.
Não há exército no mundo que pudesse ter feito o que fizemos esta noite, nem perto disso. Nunca houve um exército que pudesse fazer o que aconteceu há pouco. Amanhã, o general Caine e o secretário de Defesa, Pete Hegseth, darão uma entrevista coletiva às 8h no Pentágono, e eu quero agradecer a todos, e em particular a Deus. Quero dizer que te amamos, Deus, e amamos nossos grandes militares, proteja-os. Deus abençoe o Oriente Médio. Deus abençoe Israel e Deus abençoe a América. Muito obrigado.